ਲਈ ਕਿਸ ਨੂੰ ਵਿਚਕਾਰ ਫਰਕ ਨੂੰ ਦੱਸ ਯੂਰਪੀ ਅਤੇ ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ

ਲੂਸ਼ਿਯਾ ਦੇ ਪੁਰਤਗਾਲ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅਤੇ ਇਸ ਪੋਸਟ ਚ ਉਸ ਨੇ ਸ਼ੇਅਰ ਹੋਵੋਗੇ ਕੁਝ ਦਿਲਚਸਪ 'ਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ ਕੁਝ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਅੰਤਰ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਕਿਸਮ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ ਪੁਰਤਗਾਲ ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲਪੁਰਤਗਾਲੀ ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲਿਅਨਜ਼ ਤੇ ਸਹਿਮਤ ਨਾ ਕਰਦੇ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਹੈ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਗੱਲਬਾਤ ਰਹੇ ਹਨ, ਹਮੇਸ਼ਾ ਦੀ ਪੂਰੀ ਚਰਚਾ. ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਜੋ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਵਧੀਆ (ਇੱਕ ਕਾਲੇ ਬੀਨ ਅਤੇ ਸੂਰ ਕਟੋਰੇ) ਜ, ਜੇ ਵੱਧ ਬਿਹਤਰ ਹੈ, ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਕਸਟਰਡ (ਮੁੰਡੇ ਤੇ ਆਓ, ਹੁਣੇ ਹੀ ਦੋਨੋ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ. ਪਰ, ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਦੇ ਵਸਨੀਕ ਦੋਨੋ ਦੇਸ਼ ਤੇ ਸਹਿਮਤ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵਿਚ ਬੋਲਿਆ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਪੂਰੀ ਵੱਖ ਵੱਖ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ ਪੁਰਤਗਾਲ. ਨੂੰ ਦੇ ਕੁਝ ਵੀ ਹੈਰਾਨੀ ਹੈ, ਜੇ ਉਹ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਸੰਚਾਰ ਵਿਚ ਦੋਨੋ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਸਾਲ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਕੋਰਸ. ਇਸ ਨੂੰ ਆਵਾਜ਼ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਡਰਾਉਣਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਹਿਲੀ ਨਜ਼ਰ ਤੇ, ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਅੰਤਰ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਬਹੁਤ ਹੀ ਆਸਾਨ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ. ਪਰ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਅਤੇ ਪੁਰਤਗਾਲ ਸ਼ੇਅਰ ਦਾ ਵੱਡਾ ਹਿੱਸਾ, ਭਾਸ਼ਾ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਫਰਕ ਹਨ ਦੋਨੋ ਵਿਚ ਬੋਲਿਆ ਅਤੇ ਲਿਖਿਆ. ਜਿਹੜੇ ਫਰਕ ਪਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਅਜਿਹੇ, ਸਪੇਨੀ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਹੈ, ਪਰ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵਿਚ ਉਹ ਤੇ ਪਹੁੰਚਣ ਦੇ ਇੱਕ ਉੱਚ ਪੱਧਰ ਦੀ. ਪਹਿਲੀ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਬਾਹਰ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸਾਰੇ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਅੰਤਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਕੋਈ ਸ਼ੱਕ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸਭ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲਿਅਨਜ਼ ਇਕ-ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ.

ਜਦਕਿ ਕੁਝ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲਿਅਨਜ਼ ਅਜੇ ਵੀ ਇਸ ਨੂੰ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਬਿੱਟ ਹਾਰਡ ਸਮਝਣ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵਿਚ ਬੋਲਿਆ ਪੁਰਤਗਾਲ, ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਲੋਕ ਹਨ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਲਹਿਜ਼ਾ ਕਾਰਨ ਐਕਸਪੋਜਰ ਦੁਆਰਾ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਸਾਬਣ ਫੁਲਕੇ (ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਉਹ.), ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਪੁਰਤਗਾਲ.

ਇਕ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਹੀ ਆਮ ਸਵਾਲ ਹੈ, ਕਿਸ ਨੂੰ ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ ਇਸ ਲਈ ਇੱਕ ਤੱਕ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਪੁਰਤਗਾਲ ਤੋਂ ਅਤੇ ਇਸੇ ਇੱਕੋ ਹੀ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਹੋ ਨਾ ਸੀ, ਹੋਰ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਬੋਲਣ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਭਰ ਵਿੱਚ ਫੈਲ.

ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਸੰਕਲਪ ਦੇ ਕੇ ਬਣਾਇਆ ਅਮਰੀਕੀ ਐਲਬਰਟ ਕਹਿੰਦੇ ਬਸਤੀਵਾਦੀ ਪਛਾੜ ਦੱਸਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਕੁਝ ਲੋਕ ਦੇ ਲਈ ਕਿਸ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵਿਚ ਬੋਲਿਆ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ ਪੁਰਤਗਾਲ ਬਣ ਗਏ ਹਨ, ਇਸ ਲਈ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਵਾਰ ਵੱਧ.

ਬਸਤੀਵਾਦੀ ਪਛਾੜ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਪਰੀਕਲਪਨਾ ਬਸਤੀਵਾਦੀ ਕਿਸਮ ਦੀ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ (ਅਜਿਹੇ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਪੁਰਤਗਾਲੀ) ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ, ਘੱਟ ਵੱਧ ਕਈ ਕਿਸਮ ਦੇ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ ਮਾਤਾ ਦੇਸ਼ (ਪੁਰਤਗਾਲ). ਇਸ ਨੂੰ ਅਕਸਰ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਕਲੋਨੀਆ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਭਾਸ਼ਾਈ ਤਰੱਕੀ ਦੇ ਮਾਤਾ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਨਾਲ ਕੁਝ ਦੇਰੀ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ, ਕਿਉਕਿ ਭੂਗੋਲਿਕ ਦੂਰੀ. ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਵਿਚ ਸਿਰਫ, ਪਰ ਫਿਰ ਵੀ ਬਸਤੀਵਾਦ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਸਦੀ ਵਿੱਚ. ਜੋ ਕਿ ਵਾਰ ਕੇ, ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਦੇਸੀ ਲੋਕ ਅਤੇ ਗੁਲਾਮ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ, ਬੋਲਿਆ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵਿਚ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ. ਵਿਚ ਸਦੀ, ਕੁਝ ਹੋਰ ਬਦਲਾਅ ਵਿੱਚ ਆਈ ਹੈ, ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਦੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਯੂਰਪੀ ਅਤੇ ਏਸ਼ੀਆਈ ਪ੍ਰਵਾਸੀ. ਹੋਰ ਦੇਸ਼ ਸਨ, ਜੋ ਕਿ ਬਸਤੀ ਪੁਰਤਗਾਲ ਗੱਲ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਹੋਰ ਸਮਾਨ ਮਾਤਾ ਭਾਸ਼ਾ. ਉਥੇ ਹਨ, ਦੋ ਮੁੱਖ ਵਿਆਖਿਆ ਲਈ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ: ਪਹਿਲੇ ਇੱਕ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਸਭ ਨੂੰ ਦੇ ਰਹੇ ਹਨ, ਅਫ਼ਰੀਕੀ ਦੇਸ਼, ਉਹ ਸੀ, ਹੈ, ਨਾ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਬਾਹਰੀ ਸੰਪਰਕ ਤੱਕ ਹੋਰ ਸਭਿਆਚਾਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਹੈ, ਮੁਤਾਬਿਕ ਆਪਣੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ. ਦੂਜਾ ਕਾਰਨ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ, ਜਿਹੜੇ ਦੇਸ਼ ਤੇ ਆਪਣੇ ਆਜ਼ਾਦੀ ਕੁ ਬਾਅਦ (ਅੰਗੋਲਾ ਬਣ ਗਿਆ ਸੁਤੰਤਰ ਵਿੱਚ) ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਸੀ, ਹੋਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਪੁਰਤਗਾਲ ਅਤੇ ਇਸ ਦੌਰਾਨ ਲੋਕ ਆਪਣੇ ਇਤਿਹਾਸਕ ਵਿਕਾਸ. ਹੁਣ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸ ਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲ ਤੋਂ, ਤੇ ਗੌਰ ਕਰੀਏ ਇਹ ਅੰਤਰ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਸ ਕਰਨ ਲਈ ਨੋਟਿਸ. ਜਦਕਿ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲਿਅਨਜ਼ ਗੱਲ ਲਗਦਾ ਸਰ ਹੁਣ ਹੈ ਅਤੇ ਵਿਆਪਕ, ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਕਰੋ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਹੋਰ ਬੰਦ ਮੂੰਹ ਅਤੇ ਨਾ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਸਰ, ਇਸ ਲਈ ਬਹੁਤ. ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਠਿਨ ਭਾਗ ਲਈ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਬੋਲਣ ਲਈ ਖਾਸ ਤੌਰ' ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲਿਅਨਜ਼ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਉਹ ਹੈ, ਨਾ ਕਰਦੇ, ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਦੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲ ਤੋਂ. ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ, ਮੂੰਹ ਅਤੇ ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਸਰ, ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਕੁਝ ਵਿਅੰਜਨ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇਹ ਵੀ ਵੱਖ-ਵੱਖ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਹੈ. ਵਿਚ ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ, ਇੱਕ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ ਹੈ, ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਉਚਾਰੇ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਐਸ. ਪਰ ਪੋਰਟੁਗਲ ਵਿੱਚ, ਇਸ ਨੂੰ ਹੈ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉਚਾਰਿਆ ਦੇ ਐਸ. ਐਚ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਵਿਚ, ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਉਚਾਰੇ ਪਰ ਪੋਰਟੁਗਲ ਵਿੱਚ, ਇਸ ਨੂੰ ਹੋਣਾ ਸੀ ਉਚਾਰੇ. ਬਾਅਦ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਹੈ ਅਜਿਹੇ ਇੱਕ ਵੱਡੇ ਦੇਸ਼, ਲਹਿਜ਼ਾ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ, ਉੱਤਰੀ ਅਤੇ ਦੱਖਣੀ ਵਿਚ ਖਾਸ ਤੌਰ ਤੇ ਰਿਓ ਦੇ ਜਨੇਯਰੋ ਵਿੱਚ ਹੈ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿਚ ਉੱਤਰ-ਪੂਰਬ ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਾਨ ਹੈ, ਇੱਕ ਪੁਰਤਗਾਲ ਵਿਚ. ਮੁੱਖ ਅੰਤਰ ਵਿਚ ਪਿਆ ਹੈ ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਸਰ ਜ ਹੋਰ ਖਾਸ ਤੌਰ ਤੇ ਕਰਨਾ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਲੋਕ ਨੂੰ ਖ਼ਤਮ ਸਵਰ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿਅੰਜਨ ਦੇ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਦਾ, ਜਦ ਉਹ ਬੋਲਦੇ ਹਨ. ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਸ਼ਬਦ ਦਾ (ਬੇਕਰੀ). ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਵਿਚ ਇਸ ਨੂੰ ਹੋਣਾ ਸੀ, ਉਚਾਰੇ, ਹੁਣੇ ਹੀ ਕਰਨਾ ਹੈ ਇਸ ਨੂੰ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਪੁਰਤਗਾਲ ਵਿਚ, ਇਸ ਨੂੰ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਆਵਾਜ਼ ਵਰਗੇ ਹੋਰ ਪੈਡ'. ਪੁਰਤਗਾਲ ਵਿਚ ਜਿਹੜੇ ਵਿਅੰਜਨ ਉਚਾਰੇ ਹਨ, ਹਮੇਸ਼ਾ ਉਸੇ ਹੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਪਰ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਵਿਚ, ਜਦ ਦੇ ਬਾਅਦ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਜ ਇੱਕ ਈ ਹੈ, ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਆਪਣੇ ਆਵਾਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਅਤੇ ਚੀ ਕ੍ਰਮਵਾਰ. ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਘੇਰਾ (ਦਿਨ) ਅਤੇ, ਜਦ ਉਚਾਰੇ ਕੇ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲਿਅਨਜ਼, ਵਰਗਾ ਆਵਾਜ਼ ਅਤੇ. ਵਰਬ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਕਰਨ ਲਈ ê ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਵਿਚ ਵਿਅਕਤੀ ਵਚਨ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਸਭ ਆਮ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲਿਅਨਜ਼ ਵਰਤਣ ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਹੈ. ਪੋਰਟੁਗਲ ਵਿੱਚ, ê ਹੈ, ਇੱਕ ਰਸਮੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਹੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੈ, ਨਾ ਕਰਦੇ, ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਦੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ. ਹੈ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਪੁਰਤਗਾਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਰਸਮੀ ਪ੍ਰਸੰਗ, ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਦੋਸਤ, ਪਰਿਵਾਰ ਅਤੇ ਆਮ ਹਾਲਾਤ. ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਵਿਚ, ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਕੁਝ ਖਾਸ ਖੇਤਰ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਅਜਿਹੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਬਹੁਤ ਦੱਖਣੀ ਅਤੇ ਪੂਰਬ ਪਰ ਇੱਥੇ ਛਲ ਹਿੱਸਾ ਹੈ - ਪੁਰਤਗਾਲ ਵਿੱਚ, ਵਰਬ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਵਿਚ ਵਿਅਕਤੀ ਇਕਵਚਨ ਪਰ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਵਿਚ, ਉਸੇ ਹੀ ਕ੍ਰਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਵਿਚ ਵਿਅਕਤੀ ਅਤੇ ਵਿਚ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ, ਖੇਤਰ ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਦੇ ਦੱਖਣ ਵਿਚ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ, ਹੈ, ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲ ਤੋਂ ਪਰ ਪੂਰਬ ਵਿਚ, ਦੋਨੋ ਅਤੇ ê ਹਮੇਸ਼ਾ ਹਨ ਵਿਚ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਵਚਨ. ਸਾਰੇ ਤਣਾਓ ਕ੍ਰਿਆ ਨਿਯਮ ਭੁੱਲ ਰਹੇ ਹਨ, ਸਿਰਫ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਗੱਲ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਹੈ, ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਚ ਪਿਛਲੇ, ਮੌਜੂਦਾ ਜ ਭਵਿੱਖ ਦੇ.

ਪੋਰਟੁਗਲ ਵਿੱਚ, ਮੰਨਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਅਜੀਬ ਦਹਾਕੇ ਲਈ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਜੋ ਕਿ, ਉਹ ਸਧਾਰਨ ਵਰਤਣ ਲਈ ਇੱਕ ਦੀ ਕ੍ਰਿਆ.

ਅਮਰੀਕੀ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਅਜਿਹੇ ਬਿਤਾਉਣ, ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਆਦਿ. ਹੀ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਸੰਚਾਰ ਦੇ ਲੋਕ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਵਿਚ.

ਵਿਚ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲ ਤੋਂ, ਲਾਤੀਨੀ ਜੜ੍ਹ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਕ ਹੋਰ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਲਈ ਔਖਾ ਪਾਓ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਸ਼ਬਦ ਪੁਰਤਗਾਲ ਵਿਚ ਹੈ, ਵੱਡਾ ਵਿਰੋਧ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਕੋਲ ਰੱਖਣ ਲਈ ਕ੍ਰਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕੋ ਹੀ ਰਵਾਇਤੀ ਬਣਤਰ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬਿਨਾ ਅਪਣਾ ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨਲ ਸ਼ਬਦ.

ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲਿਅਨਜ਼ ਅਤੇ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵਰਤਣ ਕਾਫ਼ੀ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ ਔਖਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇਕ-ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਸਮਝਣ.

ਯੂਰਪੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਹੋਰ ਸ਼ਬਦ ਤੱਕ ਕਲਾਸੀਕਲ ਇਸ਼ਕ ਭਾਸ਼ਾ - ਖਾਸ ਤੌਰ ਤੇ ਸਪੇਨੀ ਜਦਕਿ - ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਪ੍ਰਭਾਵ ਹੈ ਤੱਕ ਅਮਰੀਕੀ ਦੇਸੀ ਅਤੇ ਨੌਕਰ ਭਾਸ਼ਾ. ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਮਿਸਾਲ ਹੈ ਸ਼ਬਦ ਲਈ ਅਨਾਨਾਸ: ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਵਿਚ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ ਜਦਕਿ ਪੁਰਤਗਾਲ ਵਿਚ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ. ਵੀ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖੇ ਗਏ ਹਨ, ਬਿਲਕੁਲ ਉਸੇ ਹੀ ਉਚਾਰੇ ਬਿਲਕੁਲ ਉਸੇ ਹੀ ਹੈ, ਪਰ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਪੂਰੀ ਵੱਖ ਵੱਖ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਵਿਚ ਪੁਰਤਗਾਲ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਫੀਲਾ (ਲਾਈਨ) ਹੈ, ਪਰ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਵਿਚ, ਉਸੇ ਹੀ ਸ਼ਬਦ ਹੈ, ਇੱਕ ਮੇਲੀ ਮਿਆਦ ਦੇ ਸਮਲਿੰਗੀ ਲਈ. ਇਕ ਹੋਰ ਸ਼ਬਦ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਲੈ ਕੇ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕੁਝ ਅਜੀਬ ਪਲ ਸ਼ਬਦ ਹੈ. ਪੁਰਤਗਾਲ ਵਿਚ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਦੀ ਫੀਸ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਕਾਲਜ ਦੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਨੂੰ ਸਕੂਲ ਜਾਣ.

ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਵਿਚ ਰਿਸ਼ਵਤ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ.

ਜਿਹੜੇ ਅੰਤਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਲਈ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਬੋਲਣ ਲਈ ਹੈ, ਪਰ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਉਹ ਹਨ, ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ. ਸਾਨੂੰ ਆਸ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਲੇਖ ਦੀ ਮਦਦ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੀ ਸਮਝ ਵਿਚ ਕੁਝ ਅੰਤਰ ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਅਤੇ ਯੂਰਪੀ ਇੱਕ ਹੈ. ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਅਤੇ ਅਮੀਰ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਅੰਤਰ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਦਿਖਾ ਰਹੇ ਹਨ, ਇੱਥੇ, ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲਿਅਨਜ਼ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਜੇ ਵੀ ਇਕ-ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ. ਚੰਗੇ ਲੇਖ ਨੂੰ ਹੈ ਪਸੰਦ ਹੈ, ਇੱਕ ਬਿੱਟ ਹੈ, ਪਰ. ਉਹ ਦੋਨੋ ਤੱਕ ਲਿਆ ਮੂਲ, ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ"ਤੱਕ"ਪੁਰਤਗਾਲੀ. ਇਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਠੰਡਾ ਹੈ ਮੈਨੂੰ ਆਏਗਾ ਦੇ ਸੁਣਿਆ ਕਦੇ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਬਸਤੀਵਾਦੀ ਪਛਾੜ ਪਰੀਕਲਪਨਾ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਹੀ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ. ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਮੈਨੂੰ ਨਾਲ ਗੱਲ, ਰੂਸੀ, ਨਾ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਤੇ ਸਾਰੇ. ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਬੋਲਿਆ, ਤੇ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਵਿਆਪਕ ਭੂਗੋਲਿਕ ਖੇਤਰ, ਉਥੇ ਨਹੀ ਹਨ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅੰਤਰ ਵਿਚ ਲਹਿਜ਼ਾ, ਬੋਲੀ, ਆਦਿ. ਮੈਨੂੰ, ਜੋ ਕਿ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਰਾਸਤ ਦੇ ਸੋਵੀਅਤ ਰਾਜ. ਅਫਸੋਸ ਹੈ, ਪਰ ਇੱਕ ਤਾੜਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾ ਕਰਨ ਲਈ ਦੇ ਬਾਰੇ ਵਰਤਣ ਦੀਅਤੇ"ê"ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਵਿਚ.ਠੀਕ ਹੈ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਹਿੱਸਾ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਕ੍ਰਿਆ. ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਇ, ਦੱਖਣੀ ਹਿੱਸੇ, ਅਤੇ ਖਾਸ ਵਿਚ ਰਿਓ ਦੇ ਜਨੇਯਰੋ ਅਤੇ, ਉਹ ਨੂੰ ਵਰਤਣਗਲਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਕ੍ਰਿਆ.

ਓ ਮੈਨੂੰ ਅਪਣਾ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਸ਼ਬਦ ਵਿਚ ਪੁਰਤਗਾਲ ਘੱਟ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਹੁਣ ਹੈ.

ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਜਦ ਇਸ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਆਇਆ ਹੈ, ਤਕਨੀਕੀ ਖਾਸ ਸ਼ਬਦ. ਮੈਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸੁਣਵਾਈ ਨੌਜਵਾਨ ਲੋਕ ਅਤੇ 'ਕਮਰ' ਮੱਧ ਉਮਰ ਅਪਣਾਉਣ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਜਦ ਮੈਨੂੰ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਜ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ ਵਾਚ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਅਸਲੀਅਤ ਟੀਵੀ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਭਵ ਤੌਰ ਤੇ, ਇੱਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਠੰਡਾ. ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਸਭਿਆਚਾਰ ਹੌਸਲਾ ਹੈ ਦੇ ਅਮਰੀਕੀ ਸਭਿਆਚਾਰ ਹੈ. ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ, ਦਾ ਕਹਿਣਾ ਹੈ ਕਿ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਵਿਚ, ਲੋਕ ਵਰਗੇ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ,"ਕੀ ਨਰਕ ਰਹੇ ਹਨ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ' ਉਹ ਦੇ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ, ਉਹ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਉਸੇ ਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ. ਇਸ ਨੂੰ ਨਹੀ ਹੈ, ਦੇ ਉਲਟ ਅੰਤਰ ਵਿਚਕਾਰ ਅਮਰੀਕੀ ਅਤੇ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ. ਜਦ ਉਹ ਬੋਲਦੇ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ, ਮਿਆਰੀ ਦੇ ਰੂਪ ਤੇ ਸੁਣਿਆ, ਟੀ. ਵੀ, ਹੈ, ਮੁਕਾਬਲਤਨ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸਮਝ ਅਮਰੀਕਨ ਲਈ. ਲਹਿਜ਼ਾ ਹੈ, ਨਾ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਘੋਰ ਅਤੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦ ਅੰਤਰ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਅਤੇ ਵਾਕ ਹਨ ਬੇਪਛਾਣ. ਪਰ, ਜੇ, ਉਹ ਨਾਲ ਗੱਲ, ਪੱਛਮੀ ਅੰਤ, ਜ ਸਕਾਟਿਸ਼ ਲਹਿਜ਼ਾ, ਇਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਹੀ ਮੁਸ਼ਕਲ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ. ਦੇ ਲਹਿਜ਼ੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਕੱਚੇ ਹੈ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਡੂੰਘਾ ਕਠਨਾਈ ਆਵਾਜ਼. ਇਸੇ, ਅਮਰੀਕੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਦੱਖਣੀ ਲਹਿਜ਼ਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਇਹ ਵੀ ਇੱਕ ਚੁਣੌਤੀ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋਕ ਤੱਕ ਇੰਗਲਡ ਕਰਨ ਲਈ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਅਤੇ ਪੂਰੀ ਸਮਝ ਹੈ. ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਮੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਹੀ ਵਰਗਾ ਪਿਆਰ ਲਗਭਗ ਸਾਰੇ ਇਸ਼ਕ ਭਾਸ਼ਾ. ਮੈਨੂੰ ਹੁਣ ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਦੋਸਤ ਵਿਚ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਅਤੇ ਸਹਿਯੋਗ ਦੇ ਨਾਲ. ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਵੀ ਪਿਆਰ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਰੋਟੀ ਫੁਲਕੇ. ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਬਿੱਟ ਬਿੱਟ ਕੇ. ਕਰਦਾ ਹੈ ਭਾਵਨਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵੱਖ ਦੂਜੇ ਵਿਅਕਤੀ, ਜਦ ਦਿਖਾ, ਇੱਕ ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ. ਮੈਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਯੂਰਪੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਅਤੇ ਬਣਾਇਆ ਇੱਕ ਸਾਈਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵਰਬ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਪੁਰਤਗਾਲੀ.

ਮੇਰੇ ਸਾਈਟ ਤੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਨੂੰ ਓਹਲੇ ਕਰਨ ਲਈ ਚੋਣ ਦੂਜਾ ਵਿਅਕਤੀ.

ਦੂਜਾ ਵਿਅਕਤੀ ਬਹੁਵਚਨ, ó, ਤਰਜ਼ ਦੀ ਹੈ. ਪੁਰਤਗਾਲ ਵਿਚ ਦੂਜਾ ਵਿਅਕਤੀ ਇਕਵਚਨ ਬਹੁਤ ਹੀ ਆਮ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਤੱਕ ਇਹ ਲੇਖ, ਜੋ ਕਿ ਦੂਜਾ ਵਿਅਕਤੀ ਇਕਵਚਨ ਘੱਟ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ.